內(nèi)省不疚
拼音nèi xǐng bù jiù
注音ㄋㄟˋ ㄒ一ㄥˇ ㄅㄨˋ ㄐ一ㄡˋ
繁體內(nèi)省不疚
感情內(nèi)省不疚是中性詞。
用法作謂語(yǔ)、賓語(yǔ);指問(wèn)心無(wú)愧。
近義詞問(wèn)心無(wú)愧
反義詞問(wèn)心有愧
詞語(yǔ)解釋
內(nèi)省不疚[ nèi xǐng bù jiù ]
⒈ ?指自我反省后,心里很坦然,并不感到負(fù)疚。疚,做了錯(cuò)事對(duì)不起人而感到內(nèi)心痛苦。參見(jiàn):內(nèi)省。
國(guó)語(yǔ)辭典
內(nèi)省不疚[ nèi xǐng bù jiù ]
⒈ ?自我觀察反省而不感到有所愧疚。
引《論語(yǔ)·顏淵》:「內(nèi)省不疚,夫何憂何懼!」
內(nèi)省不疚的單字解釋
漢字 | 拼音 | 部首 | 筆畫(huà) | 意思解釋 |
---|---|---|---|---|
省 | shěng xǐng | 目 | 9畫(huà) | 基本字義 省 shěng(ㄕㄥˇ) ⒈ ?地方行政區(qū)域:省份。省會(huì)。 ⒉ ?節(jié)約,不費(fèi):省錢(qián)。省事。省吃儉用。 ⒊ ?簡(jiǎn)易,減免:省略。省稱。省寫(xiě)。 ⒋ ?中國(guó)古官署名:中書(shū)?。ǎ幔簳x開(kāi)始設(shè)置,總管?chē)?guó)家政務(wù),歷代有所沿革,唐初設(shè)“中書(shū)、尚書(shū)、門(mén)下”三省共管政事;b.元代“中書(shū)省”兼管“尚書(shū)省”的職權(quán),權(quán)更重,成為中央最高的官署,稱地方最高行政官署為“行中書(shū)省”,簡(jiǎn)稱“省”,是現(xiàn)在“省”的來(lái)歷)。尚書(shū)省。門(mén)下省。秘書(shū)省。 |
內(nèi) | nèi nà | 冂 | 4畫(huà) | 基本字義 內(nèi) nèi(ㄋㄟˋ) ⒈ ?里面,與“外”相對(duì):內(nèi)部。內(nèi)外。內(nèi)定。內(nèi)地。內(nèi)閣。內(nèi)行( háng )。內(nèi)涵。 ⒉ ?稱妻子或妻子家的親戚:內(nèi)人。內(nèi)親。內(nèi)弟。 ⒊ ?親近:內(nèi)君子而外小人。 其他字義 內(nèi) nà(ㄋㄚˋ) ⒈ ?古同“納”,收入;接受。 異體字 內(nèi) ? 漢英互譯 inner、inside、within 相關(guān)字詞 外 造字法 會(huì)意:從人、從冂 English inside |
疚 | jiù | 疒 | 8畫(huà) | 基本字義 疚 jiù(ㄐ一ㄡˋ) ⒈ ?長(zhǎng)期生病。 ⒉ ?憂苦,特指因自己過(guò)失而造成的心內(nèi)痛苦:負(fù)疚。內(nèi)疚。愧疚。歉疚。內(nèi)省( xǐng )不疚。 異體字 ? 漢英互譯 regret、remorse 造字法 形聲:從疒、久聲 English chronic disease, chronic illness; sorrow |
不 | bù fǒu | 一 | 4畫(huà) | 基本字義 不 bù(ㄅㄨˋ) ⒈ ?副詞。 ⒉ ?用在動(dòng)詞、形容詞和其它詞前面表示否定或加在名詞或名詞性語(yǔ)素前面,構(gòu)成形容詞:不去。不多。不法。不料。不材(才能平庸,常用作自謙)。不刊(無(wú)須修改,不可磨滅)。不學(xué)無(wú)術(shù)。不速之客。 ⒊ ?單用,做否定性的回答:不,我不知道。 ⒋ ?用在句末表疑問(wèn):他現(xiàn)在身體好不? 其他字義 不 fǒu(ㄈㄡˇ) ⒈ ?古同“否”,不如此,不然。 異體字 否 柎 漢英互譯 no、not 相關(guān)字詞 沒(méi)有 造字法 象形 |