人來客往
拼音rén lái kè wǎng
注音ㄖㄣˊ ㄌㄞˊ ㄎㄜˋ ㄨㄤˇ
繁體人來客往
感情人來客往是中性詞。
用法作賓語、定語;用于口語。
近義詞人來客去
英語coming and going of guests
詞語解釋
⒈ ?指禮節(jié)性的應(yīng)酬往來。也指來往客人很多。同“人來客去”。
國語辭典
人來客往[ rén lái kè wǎng ]
⒈ ?往來應(yīng)酬的客人很多。也作「人來客去」。
引《兒女英雄傳·第四〇回》:「偶然在家空閑兩日,又得分撥家事,整理行囊,再加上人來客往,道乏辭行,轉(zhuǎn)眼間早已假期將滿。」
人來客往的單字解釋
漢字 | 拼音 | 部首 | 筆畫 | 意思解釋 |
---|---|---|---|---|
往 | wǎng | 彳 | 8畫 | 基本字義 往 wǎng(ㄨㄤˇ) ⒈ ?去,到:往返。往復。往還( huán )。往來。交往。向往。勇往直前。 ⒉ ?過去:往昔。往日。往事。往古。往常。以往。一如既往。 ⒊ ?同“望”。 異體字 徃 徍 迬 漢英互譯 go、past、previous、toward、wend、fro 相關(guān)字詞 來、返、復 造字法 會意:從彳、從主 English go, depart; past, formerly |
人 | rén | 人 | 2畫 | 基本字義 人 rén(ㄖㄣˊ) ⒈ ?由類人猿進化而成的能制造和使用工具進行勞動、并能運用語言進行交際的動物:人類。 ⒉ ?別人,他人:“人為刀俎,我為魚肉”。待人熱誠。 ⒊ ?人的品質(zhì)、性情、名譽:丟人,文如其人。 異體字 亻 兒 漢英互譯 human、man、people、person、human being、fellow、individual、soul 相關(guān)字詞 己、我 造字法 象形:像側(cè)面站立的人形 English man; people; mankind; someone else |
來 | lái | 木 | 7畫 | 基本字義 來(來) lái(ㄌㄞˊ) ⒈ ?由另一方面到這一方面,與“往”、“去”相對:來回。來往。過來。歸來。來鴻去燕(喻來回遷徙,不能在一地常住;亦喻書信來往)。 ⒉ ?從過去到現(xiàn)在:從來。向來。 ⒊ ?現(xiàn)在以后,未到的時間:來年。將來。來日方長。 ⒋ ?用在數(shù)詞或數(shù)量詞后面,表示約略估計:二百來頭豬。 ⒌ ?做某個動作:胡來。 ⒍ ?用在動詞前,表示要做某事:大家來動腦筋。 ⒎ ?用在動詞后,表示做過(一般均可用“來著”) |
客 | kè | 宀 | 9畫 | 基本字義 客 kè(ㄎㄜˋ) ⒈ ?外來的(人),與“主”相對:客人。賓客。會客。不速之客??蜌?。客卿。 ⒉ ?外出或寄居,遷居外地的(人):旅客。客居。客籍??退?。 ⒊ ?服務(wù)行業(yè)的服務(wù)對象:顧客。乘客??土髁?。 ⒋ ?指奔走各地從事某種活動的人:說客。政客。俠客。 ⒌ ?在人類意識外獨立存在的:客觀??腕w。 ⒍ ?量詞,用于論份兒出售的食品、飲料:一客冰淇淋。 異體字 疴 漢英互譯 be a stranger、customer、guest、objective、passenger、tr |