四譯館
- 拼音sì yì guǎn
- 注音ㄙˋ 一ˋ ㄍㄨㄢˇ
- 繁體四譯館
- 詞性暫無詞性信息
- 組合暫無組合信息
詞語解釋
四譯館[ sì yì guǎn ]
⒈ ?清代所設(shè)掌管接待四方鄰國貢使和翻譯邊疆民族及鄰國語言文字的機(jī)構(gòu)。
引證解釋
⒈ ?清 代所設(shè)掌管接待四方鄰國貢使和翻譯邊疆民族及鄰國語言文字的機(jī)構(gòu)。參閱《清會典·禮部十四·會同四譯館》。
引清 龔自珍 《在禮曹日與堂上官論事書》:“原其故,由百務(wù)一諉之四譯館監(jiān)督,而本司無權(quán)也?!?/span>
四譯館的單字解釋
漢字 | 拼音 | 部首 | 筆畫 | 意思解釋 |
---|---|---|---|---|
譯 | yì | 讠 | 7畫 | 基本字義 譯(譯) yì(一ˋ) ⒈ ?把一種語言文字依照原義改變成另一種語言文字:譯本。譯文。譯注。譯著。譯制。譯音??谧g。筆譯。意譯。直譯。翻譯。 異體字 譯 訳 漢英互譯 interpret、translate、decrypt 造字法 形聲 English translate; decode; encode |
四 | sì | 囗 | 5畫 | 基本字義 四 sì(ㄙˋ) ⒈ ?數(shù)名,三加一(在鈔票和單據(jù)上常用大寫“肆”代):四方。四邊。四序(即“四季”)。四體(a.指人的四肢;b.指楷、草、隸、篆四種字體)。四庫(古籍經(jīng)、史、子、集四部的代稱。亦稱“四部”)。四君子(中國畫中對梅、蘭、竹、菊四種花卉題材的總稱)。 ⒉ ?中國古代樂譜的記音符號,相當(dāng)于簡譜中的低音“6”。 異體字 亖 肆 漢英互譯 four 造字法 會意 English four |
館 | guǎn | 饣 | 11畫 | 基本字義 館(館) guǎn(ㄍㄨㄢˇ) ⒈ ?招待賓客或旅客食宿的房舍:賓館。旅館。館舍。 ⒉ ?一個國家在另一個國家外交人員常駐的住所:大使館。領(lǐng)事館。 ⒊ ?某些服務(wù)性商店的名稱:茶館。照相館。 ⒋ ?一些文化工作場所:報館。博物館。文化館。館藏。 ⒌ ?舊時指教學(xué)的地方:家館。蒙館。坐館。 異體字 館 舘 漢英互譯 a place for cultural or sports activities、accommodation for guests、embassy、shop 造字法 形聲:從饣、官聲 English public building |
四譯館的近義詞
- 暫無近義詞信息
四譯館的反義詞
- 暫無反義詞信息