国产成人综合95精品视频,亚洲av成人精品一区二区三区,四虎永久免费观看在线,久久久一本精品99久久精品88,天天做天天爱夜夜爽毛片毛片

挽舟者歌

我兄征遼東,餓死青山下。

今我挽龍舟,又阻隋堤道。

方今天下饑,路糧無些小。

前去三千程,此身安可保!

寒骨枕荒沙,幽魂泣煙草。

悲損門內(nèi)妻,望斷吾家老。

安得義男兒,焚此無主尸。

引其孤魂回,負(fù)其白骨歸!

譯文注釋

譯文

我的哥哥去東征高句麗,已經(jīng)在青山下活活餓死。

我今日為皇帝龍舟拉纖,被困在這千里長的隋堤。

現(xiàn)如今普天下正鬧饑荒,一路上已沒有多少糧米。

望前方還有長長的路程,如何能平安地返回故里?

荒沙中的寒骨令人哀嘆,幽魂野鬼在荒草中悲泣。

家中的妻子在日夜哀傷,高堂二老不見兒的影子。

怎能遇到一位俠義之人,憐憫這不知姓名的尸體。

引領(lǐng)這個孤魂返回故鄉(xiāng),背負(fù)這白骨回到家中去。

注釋

征遼東:遼東:郡、國名。戰(zhàn)國燕置郡,轄境相當(dāng)于今遼寧大凌河以東。西晉改為國。十六國后燕末地入高句麗。隋大業(yè)七年至十年(611-614),煬帝三次東征高句麗。

青山:在今遼寧義縣東北。

挽龍舟:在岸上牽引帝王所乘的船。

隋堤:煬帝開通濟(jì)渠,沿河筑堤種柳,謂之隋堤。

方:正當(dāng)。

路糧:途中所需糧米。些:少量。

安:如何、怎么。

枕:橫躺。一作“惋”。

悲損:因悲傷而瘦損。

老:長輩,老父、老母。

義男兒:仗義的男子漢。

無主尸:設(shè)想自己死后,尸體無人料理。

負(fù):背,擔(dān)負(fù)。

創(chuàng)作背景

隋煬帝即位后,大興土木,營建東都洛陽及各處離宮四十余所;他還增筑長城,開鑿運(yùn)河,并發(fā)動了對吐渾和高麗的大規(guī)模戰(zhàn)爭,給人民帶來了沉重的災(zāi)難。這首民謠,就是隋大業(yè)十三年(616年),隋煬帝三下江都時,挽舟民夫們感于處境所作。

詩詞推薦

  • 月氣冥濛罩海棠,偶然沾醉繞回廊。似聞德祐編心史,頗訝希夷得睡方。

    久閉亦嫌吾眼懶,獨居遂覺老懷長。此花只與春陰便,雨砌明朝有墜芳。

  • 開奩破殼喜新黃,此物移來所未嘗。

    一手正宜深把酒,二螯已是飽經(jīng)霜。

    橫行足使班寅懼,乾死能令瘧鬼亡。

    畢竟爬沙能底事,只應(yīng)大嚼慰枯腸。

  • 豢鶴在囿,飛鶴在空??狰Q囿和本求類,云泥轉(zhuǎn)睇無由從。

    毰毢躑躅若有恨,赤睛脩喙臨長風(fēng)。汝昔胡為觸羅網(wǎng),中宵警露揚(yáng)清響。

    老馬伏櫪千里心,汝豈有志瓊霄上。瓊霄之上白玉京,六翮安得如云輕。

    衛(wèi)軒齷齪不足戀,鳳凰翔甸符休明。幸拋粒粟雞群去,自是仙標(biāo)信所征。

  • 天險東南限此江,支分暨水北為陽。

    孤山不動嬰潮怒,容艇飛來說路長。

    檻外煙云如出沒,坐中頃刻變炎涼。

    裴回頓覺塵纓絆,一曲滄浪酬月光。

  • 紫髯不見舊參軍,桓表旌門墨色新。云雨幾時同穴夢,冰霜百歲未亡身。

    香奩有淚迷鸞影,錦瑟無聲落燕塵。萱草堂前今種柏,翰林留記寫精神。