譯文注釋
譯文
夕陽(yáng)隱沒蒼茫的江水,天色已晚,停船探問當(dāng)?shù)剜l(xiāng)俗土風(fēng)。
城樓面臨著古代的子爵巴國(guó),高臺(tái)乃是那湮沒的蜀漢王宮。
這荒遠(yuǎn)地區(qū)仍屬周朝的領(lǐng)域,深山里至今推崇大禹的豐功。
山巖陡峭好像青青墻壁中斷,地勢(shì)險(xiǎn)峻下臨清碧江水流通。
高大的古樹挺立在白云邊上,歸來的船帆出現(xiàn)在濃濃霧中。
水行的旅途一去便無(wú)限遙遠(yuǎn),旅客的愁思因此更無(wú)盡無(wú)窮。
注釋
白帝城:遺址在今重慶市奉節(jié)縣東,為東漢初公孫述所筑。
滄江:泛指江水。
土風(fēng):鄉(xiāng)土歌謠或樂曲。
巴子國(guó):古國(guó)名。
漢王宮:指永安宮,蜀漢先主劉備卒于此。
周甸:周朝甸服之國(guó),意指周朝的領(lǐng)域。
禹功:指夏禹治水的功績(jī)。
青壁:青色的山壁。
古木:一作“古樹”。云際:云中。言其高遠(yuǎn)。
坐:因?yàn)椤?/p>
創(chuàng)作背景
這首詩(shī)當(dāng)作于唐高宗調(diào)露元年(公元679年)陳子昂初次出蜀沿長(zhǎng)江泛舟而下的連續(xù)行程中。

陳子昂(約公元661~公元702),唐代文學(xué)家,初唐詩(shī)文革新人物之一。字伯玉,漢族,梓州射洪(今屬四川)人。因曾任右拾遺,后世稱為陳拾遺。光宅進(jìn)士,歷仕武則天朝麟臺(tái)正字、右拾遺。解職歸鄉(xiāng)后受人所害,憂憤而死。其存詩(shī)共100多首,其中最有代表性的是《感遇》詩(shī)38首,《薊丘覽古贈(zèng)盧居士藏用》7首和《登幽州臺(tái)歌》。
詩(shī)詞推薦
-
紫髯不見舊參軍,桓表旌門墨色新。云雨幾時(shí)同穴夢(mèng),冰霜百歲未亡身。
香奩有淚迷鸞影,錦瑟無(wú)聲落燕塵。萱草堂前今種柏,翰林留記寫精神。
-
天險(xiǎn)東南限此江,支分暨水北為陽(yáng)。
孤山不動(dòng)?jì)氤迸萃эw來說路長(zhǎng)。
檻外煙云如出沒,坐中頃刻變炎涼。
裴回頓覺塵纓絆,一曲滄浪酬月光。
-
豢鶴在囿,飛鶴在空。空鳴囿和本求類,云泥轉(zhuǎn)睇無(wú)由從。
毰毢躑躅若有恨,赤睛脩喙臨長(zhǎng)風(fēng)。汝昔胡為觸羅網(wǎng),中宵警露揚(yáng)清響。
老馬伏櫪千里心,汝豈有志瓊霄上。瓊霄之上白玉京,六翮安得如云輕。
衛(wèi)軒齷齪不足戀,鳳凰翔甸符休明。幸拋粒粟雞群去,自是仙標(biāo)信所征。
-
月氣冥濛罩海棠,偶然沾醉繞回廊。似聞德祐編心史,頗訝希夷得睡方。
久閉亦嫌吾眼懶,獨(dú)居遂覺老懷長(zhǎng)。此花只與春陰便,雨砌明朝有墜芳。
-
開奩破殼喜新黃,此物移來所未嘗。
一手正宜深把酒,二螯已是飽經(jīng)霜。
橫行足使班寅懼,乾死能令瘧鬼亡。
畢竟爬沙能底事,只應(yīng)大嚼慰枯腸。