An acceptance once given cannot be revoked unless the offeror consents.
除非要約人同意,承諾一經(jīng)做出即不得撤回。
A conditional acceptance is not an effective acceptance unless the offeror agrees to the condition.
有條件的承諾是無效的承諾,除非要約人對所附條件同意。
The notice of withdrawal shall reach the offeror before or at the same time as the acceptance.
撤回承諾的通知應(yīng)當在承諾通知到達要約人之前或者與承諾通知同時到達要約人。
(ii) It indicates that upon acceptance by the offeree, the offeror will be bound thereby.
(二)表明經(jīng)受要約人承諾,要約人即受該意思表示約束。
(i) if it expressly indicates, whether by stating a fixed time for acceptance or otherwise, that it is irrevocable;
(一)要約人確定了承諾期限或者以其他形式明示要約不可撤銷;
(i) Where the offer is made orally, the acceptance shall be dispatched immediately, unless otherwise agreed by the parties;
(一)要約以對話方式作出的,應(yīng)當即時作出承諾,但當事人另有約定的除外;
An acceptance is a statement made by the offeree indicating assent to an offer.
承諾是受要約人同意要約的意思表示.
An acceptance is the offeree's manifestation of intention to assent to an offer.
承諾是受要約人同意要約的意思表示。
unless the offeror timely objects to such changes or the offer indicated that acceptance may not contain any change to the terms thereof.
除要約人及時表示反對或者要約表明承諾不得對要約的內(nèi)容作出任何變更的以外,
The notice of revocation shall reach the offeree before it has dispatched a notice of acceptance.
撤銷要約的通知應(yīng)當在受要約人發(fā)出承諾通知之前到達受要約人。
The contract is the result with bilateral acceptability party, any one party cannot force the other side to give commitment.
合同是雙方當事人合意的結(jié)果,任何一方都不能強迫對方做出承諾。
A purported acceptance which introduces different terms is not in law an acceptance but a counter-offer.
一個提出不同的條款的承諾從法律上來講不是承諾而是反要約。
An offeror may withdraw his offer at any time before the offeree has accepted it.
一個要約人可以在受要約人承諾以前的任何時候,撤銷他的要約。
An acceptance dispatched by the offeree after expiration of the period for acceptance constitutes a new offer, unless the offeror timely advises the offeree that the acceptance is valid.
受要約人超過承諾期限發(fā)出承諾的,除要約人及時通知受要約人該承諾有效的以外,為新要約。
An acceptance occurs where the offeree agrees to the proposal of the offeror on the terms required by the offeror.
承諾是受要約人按照要約人規(guī)定的條件對要約人提出的要約作出同意的意思表示。
Don't make a commitment to the uncommitted.
不要輕率地對未做承諾的男人做出承諾。
Article 21An acceptance is the expression of an intention to by the offeree to assent to the offer.
第二十一條承諾是受要約人同意要約的意思表示。
A notice of assignment of rights given by the obligee may not be revoked, except with the consent of the assignee.
債權(quán)人轉(zhuǎn)讓權(quán)利的通知不得撤銷,但經(jīng)受讓人同意的除外。